今天小编苏苏来为大家解答以上的问题。王嘉尔blue歌词,blue歌词相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고冬天走了 春天就会来了吧 而我们却枯萎了그리움 속에 맘이 멍들었죠思念深处 心伤痕累累(I’m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져(I’m singing my blues) 在蓝色眼泪 蓝色悲伤中 渐渐习惯了(I’m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh(I’m singing my blues) 在浮云中 随风消逝的爱情 oh oh같은 하늘 다른 곳 너와나 위험하니까 너에게서 떠나주는 거야同一个天空下不同地方的你和我 充满危险 所以我会离开你님이란 글자에 점하나 비겁하지만 내가 못나 숨는 거야怕被你的名字占满*活 虽然胆怯 我却还是没出息的躲起来了잔인한 이별은 사랑의 말로 그 어떤 말도 위로 될 수는 없다고残忍的离别是爱情的末路 无法用任何言语来修补아마 내 인생의 마지막 멜로 막이 내려오네요 이제也许现在将是我人*最後一次的落幕태어나서 널 만나고 죽을 만큼 사랑하고我来到这世上 遇见了你 死去活来的爱了一回파랗게 물들어 시린 내 마음 눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아染蓝的 冰冷的 我的心 即使闭上眼也感觉不到你겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고冬天走了 春天就会来了吧 而我们却枯萎了그리움 속에 맘이 멍들었죠思念深处 心伤痕累累(I’m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져(I’m singing my blues) 在蓝色眼泪 蓝色悲伤中 渐渐习惯了(I’m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh(I’m singing my blues) 在浮云中 随风消逝的爱情 oh oh심장이 멎은 것 만 같아 전쟁이 끝나고 그 곳에 얼어 붙은 너와나心跳彷佛停止了 好似战争结束後 冻结在那裏的你和我내 머릿속 새겨진 Trauma 이 눈물 마르면 촉촉히 기억하리 내 사랑在脑海裏划出的Trauma 眼泪乾的话 就会湿湿地想起了 我的爱情괴롭지도 외롭지도 않아 행복은 다 혼잣말 그 이상에 복잡한 건 못 참아没有痛苦和寂寞的幸福 只是我在自说自话 无法忍受再多地复杂대수롭지 아무렇지도 않아 별수없는 방황 사람들은 왔다 간다没有了不起 也什麼都不是 只是没有其它方法的徬徨的人们来来去去태어나서 널 만나고 죽을 만큼 사랑하고我来到这世上 遇见了你 死去活来的爱了一回파랗게 물들어 시린 내 마음 너는 떠나도 난 그대로 있잖아染蓝的 冰冷的 我的心 就算你离开了 而我依然还在겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고冬天走了 春天就会来了吧 而我们却枯萎了그리움 속에 맘이 멍들었죠思念深处 心伤痕累累오늘도 파란 저 달빛아래에 나 홀로 잠이 들겠죠今天在蓝色的月光下 依然是我孤单地入睡꿈속에서도 난 그대를 찾아 헤매이며 이 노래를 불러요即使在梦中 我还是四处徬徨的寻找你 唱著这首歌(I’m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져(I’m singing my blues) 在蓝色眼泪 蓝色悲伤中 渐渐习惯了(I’m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh(I’m singing my blues) 在浮云中 随风消逝的爱情 oh oh(I’m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져(I’m singing my blues) 在蓝色眼泪 蓝色悲伤中 渐渐习惯了(I’m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh(I’m singing my blues) 在浮云中 随风消逝的爱情 oh oh。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。